Aides à l'édition française
DIVERS
+ DE 2 ANS
Le 26/09/2007 à 09h53
101 vues
Question d'origine :
Je suis entrain de chercher quelles peuvent être les aides apportées à un éditeur français publiant des textes en langue française. Je ne m'intéresse pas aux traductions d'oeuvres d'auteurs étrangers.
Réponse du Guichet
anonyme
- Département : Équipe du Guichet du Savoir
Le 26/09/2007 à 15h27
Vous trouverez l'ensemble des aides gouvernementale à l'édition sur le site du Centre National du Livre. En voici un résumé :
Le rôle du CNL est de contribuer au maintien et au développement de l’édition d’ouvrages de qualité et de vente lente en langue française. Tout éditeur en langue française, quel que soit son statut juridique, peut bénéficier d’une aide. L’édition à compte d’auteur est exclue du champ des aides.
Prêts économiques aux entreprises d’édition
Accompagner le développement et favoriser la pérennisation des éditeurs indépendants.
Subventions aux éditeurs pour la publication
Cette aide vise à accompagner la prise de risque économique d’un éditeur en faveur d’une production éditoriale de qualité, accessible au plus grand nombre...
Prêt aux éditeurs à la publication d’ouvrage
Cette aide sous forme d’un prêt à taux zéro est destinée à constituer un apport en trésorerie à un éditeur, pour lui permettre d’assumer les coûts de publication d’un ouvrage.
Subventions aux éditeurs pour la préparation de projets collectifs lourds
Cette aide doit permettre la réalisation de projets entraînant des surcoûts intellectuels de conception et de coordination et impliquant une prise de risque économique importante de la part de l’éditeur.
Subventions aux collections et aux projets d’édition pluriannuels
Création de collections novatrices de savoir et d’érudition ou réédition de collections prestigieuses, édition, réédition, traduction ou retraduction d’œuvres complètes, de grandes correspondances ou de journaux en plusieurs volumes dotés d’un appareil critique moderne et pertinent (...)
Subventions aux éditeurs pour la prise en charge des coûts iconographiques
Cette aide accompagne la réalisation de projets d’ouvrages dans lesquels la part de texte doit rester prépondérante, mais nécessitant des apports d’images indispensables à la compréhension du texte.
Subventions pour la traduction d’ouvrages français en langues étrangères
Aider les éditeurs français à céder plus facilement leurs droits de traduction d’ouvrages d’expression originale française en prenant en charge une partie du coût de la traduction et contribuer à faire connaître la création éditoriale française à l’étranger.
Subventions aux éditeurs pour la traduction en français d’ouvrages étrangers
Rendre accessible au public français des œuvres du monde entier en allégeant les coûts de traduction pour les éditeurs.
Subventions pour la traduction en langues étrangères de notices et extraits d’ouvrages
Soutenir un programme de traduction de notices et d’extraits d’ouvrages français dans le domaine de la littérature scientifique, technique et médicale.
Subventions à la création et à la refonte de sites Internet d’éditeurs
Cette aide est destinée aux éditeurs qui souhaitent créer ou améliorer leur site internet, afin d’offrir une meilleure visibilité à leur catalogue.
Subventions pour la numérisation en XML d’ouvrages de référence
Aide à la numérisation des ouvrages de fonds, afin de faciliter leur actualisation régulière ou de proposer des contenus en ligne ou sur d’autres supports numériques.
Subventions pour la création d’une édition multimédia ou d’un site « compagnon »
Aider les éditeurs qui souhaitent réaliser une édition multimédia ou un site Internet dit « compagnon », qui complète l’édition d’un ouvrage sur support papier.
Subventions exceptionnelles à la réimpression
Permettre la réimpression d’ouvrages disparus dans le cadre d’un sinistre collectif ayant concerné plusieurs éditeurs.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter