Question d'origine :
Pourquoi est-ce que "je" en anglais, autrement dit "I", s'écrit toujours avec une majuscule ?
Réponse du Guichet
gds_ctp
- Département : Equipe du Guichet du Savoir
Le 22/03/2014 à 14h52
Bonjour,
C’est à l’imprimerie que l’on doit l’emploi du « i » en majuscule en anglais, comme l’indique cette précédente question du Guichet :
"Réponse du département Langues et Littératures
L'ancienne forme du pronom personnel I est ich, ie en vieil anglais, ika en germanique, correspondant à ego en latin et ayant également donné je en français.
The shorter Oxford english dictionary on historical principles.
Au début du XVIIe siècle, les capitales initiales étaient préconisées en anglais pour les titres, les formes d'adresses et les noms personnifiés. Fin XVIIe, début XVIIIe, cette pratique s'est même étendue et l'on trouve une généralisation des capitales initiales à tous les noms communs dans des manuscrits de Butler, Traherne, Swift, Pope... C'est uniquement fin XVIIIe que les grammairiens mirent fin à cette extension en établissant des règles plus strictes. La normalisation est donc plus flottante qu'en français.
D'autre part, le i et le y ayant longtemps été interchangeables, le choix de la capitale I pour le pronom personnel est celui d'une standardisation introduite par les imprimeurs en Moyen Anglais tardif, après une période où i, j, I, y et Y avaient tous été utilisés pour cette forme.
The Oxford and Cambridge grammer and analysis of the english language de Rev. Charles Brooke."
C’est aussi la réponse donnée sur le site Nuddz :
« Pour expliquer le fait que le pronom anglais «I» (je) est toujours en majuscule, il faut remonter au XIIIe siècle. Seulement, à l’époque où l’imprimerie n’existait pas et où la totalité des écrits étaient manuscrits, une lettre seule en minuscule posait problème. On pouvait la confondre avec une ponctuation ou chercher à la rattacher au mot précédent ou suivant. Il était donc de convention de faire un grand «I», simple trait vertical pour visuellement en faire un «mot». C’est ensuite avec l’invention de l’imprimerie que l’habitude a été conservée et que le formalisme majuscule/minuscule est apparu. Le grand «I» est donc passé en véritable «i» majuscule. »
Vous pouvez aussi consulter ces sites : Anglais facile ou Word reference.
Bonne journée.
C’est à l’imprimerie que l’on doit l’emploi du « i » en majuscule en anglais, comme l’indique cette précédente question du Guichet :
"
L'ancienne forme du pronom personnel I est ich, ie en vieil anglais, ika en germanique, correspondant à ego en latin et ayant également donné je en français.
The shorter Oxford english dictionary on historical principles.
Au début du XVIIe siècle, les capitales initiales étaient préconisées en anglais pour les titres, les formes d'adresses et les noms personnifiés. Fin XVIIe, début XVIIIe, cette pratique s'est même étendue et l'on trouve une généralisation des capitales initiales à tous les noms communs dans des manuscrits de Butler, Traherne, Swift, Pope... C'est uniquement fin XVIIIe que les grammairiens mirent fin à cette extension en établissant des règles plus strictes. La normalisation est donc plus flottante qu'en français.
D'autre part, le i et le y ayant longtemps été interchangeables, le choix de la capitale I pour le pronom personnel est celui d'une standardisation introduite par les imprimeurs en Moyen Anglais tardif, après une période où i, j, I, y et Y avaient tous été utilisés pour cette forme.
The Oxford and Cambridge grammer and analysis of the english language de Rev. Charles Brooke."
C’est aussi la réponse donnée sur le site Nuddz :
« Pour expliquer le fait que le pronom anglais «I» (je) est toujours en majuscule, il faut remonter au XIIIe siècle. Seulement, à l’époque où l’imprimerie n’existait pas et où la totalité des écrits étaient manuscrits, une lettre seule en minuscule posait problème. On pouvait la confondre avec une ponctuation ou chercher à la rattacher au mot précédent ou suivant. Il était donc de convention de faire un grand «I», simple trait vertical pour visuellement en faire un «mot». C’est ensuite avec l’invention de l’imprimerie que l’habitude a été conservée et que le formalisme majuscule/minuscule est apparu. Le grand «I» est donc passé en véritable «i» majuscule. »
Vous pouvez aussi consulter ces sites : Anglais facile ou Word reference.
Bonne journée.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter