Pourquoi les martin-pecheurs s'appellent-ils Martin ?
DIVERS
+ DE 2 ANS
Le 20/11/2019 à 20h56
4338 vues
Question d'origine :
Quelle est l'origine du nom propre "Martin" attribué à différentes espèces d'oiseaux comme les martin-pecheurs et martin-chasseurs ?
Réponse du Guichet
gds_et
- Département : Équipe du Guichet du Savoir
Le 22/11/2019 à 15h32
Bonjour,
Les tentatives d’explications que nous trouvons dans différentes sources sur l’origine du nom « martin » qui s’attache à de nombreuses espèces d’oiseaux (dont le martin-pêcheur) sont contradictoires.
Voici ce qu’indique Michel Desfayes dans son ouvrage Origine des noms d'oiseaux et des mammifères d'Europe y compris l'espèce humaine conclut que « certains n’hésitent pas à inventer n’importe quelle histoire pour justifier une étymologie » :
« La racine mar- ainsi que marl-, mars-, marg-, mark- signifiant tacheté, marqué, se trouvent dans presque toutes les langues d’Europe. […]
martin-pêcheur. Le caractère le plus frappant de cet oiseau est son plumage bleu-vert métallique et ventre roux agrémenté d’une tache gulaire et d’un petit col blancs. Son nom ne peut se rapporter qu’à sa couleur. A la racine chromatique mart- se rattachent [différentes dénominations] d’oiseaux ou animaux tachetés […].
Selon certaines sources, le martin-pêcheur aurait été nommé ainsi parce qu’il vole comme le martinet (faux), ou encore aurait-il été nommé d’après le dieu Mars parce qu’il est connu par la bravoure et l’audace avec lesquelles il plonge sur les corbeaux, les faucons et les aigles ( !). Certains n’hésitent pas à inventer n’importe quelle histoire pour justifier une étymologie. »
D’après le Cnrtl et le Littré, le « martin » de « martin-pêcheur » vient de « martinet », sans pouvoir expliquer le rapport entre "martin" et les oiseaux :
« MARTIN-PÊCHEUR, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1573 martin pescheur (Rob. Constantinus, Supplementum linguae latinae ds Roll. Faune t. 9, p. 114). Comp. de martin1* et pêcheur*; a remplacé martinet pescheur (1553, P. Belon, Observations, I, 9, éd. 1588, p. 22 ds R. Philol. fr. t. 43, p. 195). »
« MARTINET1, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. Ca 1375 «martin-pêcheur» (Modus et Ratio, éd. G.Tilander, I, p. 155); 2. 1546 «oiseau du genre hirondelle» (R. Estienne, Dict. Latinogallicum, 99a cité par H. Vaganay ds Rom. Forsch. t. 32, p.103). Dér. à l'aide du suff. -et* du nom propre Martin, pour des raisons inconnues. EWFS2, p.605a suppose un changement de suff. à partir de martelet*, le bec de l'oiseau, fort et puissant pouvant être comparé à un picot. Hyp. difficile à retenir: martinet1* «oiseau» étant postérieur à martinet2*, qui n'a pas le sens de «petit marteau» (v. FEW t. 6, p. 388a et Bl.-W.1-5). »
Source : Cnrtl
« ÉTYMOLOGIE
Martin, nom propre, et pêcheur ; il s'est appelé oiseau de St Martin (Entre un frasne et un sapin A veü l'oisel St Martin, Ren. dans DU CANGE, avis), et martinet. L'azuré martinet puisse voler devant Avecque la mouette et le plongeon…, Ronsard, 162. »
Source : littre.org
C’est aussi ce qu’indique George Buffon :
« Le nom de martin-pêcheur vient de martinet-pêcheur, qui était l’ancienne dénomination française de cet oiseau, dont le vol ressemble à celui de l’hirondelle-martinet, lorsqu’elle file près de terre ou sur les eaux. »
Quelques autres ressources à consulter :
- Essai sur les noms français des oiseaux d'Europe et sur leur étymologie [Texte imprimé] / Alain Livory
- Wiktionary
- Les noms créoles des oiseaux dans les îles francophones de l'Océan Indien: essai ethno-ornithologique, Anthony S. Cheke
Bonne journée.
Les tentatives d’explications que nous trouvons dans différentes sources sur l’origine du nom « martin » qui s’attache à de nombreuses espèces d’oiseaux (dont le martin-pêcheur) sont contradictoires.
Voici ce qu’indique Michel Desfayes dans son ouvrage Origine des noms d'oiseaux et des mammifères d'Europe y compris l'espèce humaine conclut que « certains n’hésitent pas à inventer n’importe quelle histoire pour justifier une étymologie » :
« La racine mar- ainsi que marl-, mars-, marg-, mark- signifiant tacheté, marqué, se trouvent dans presque toutes les langues d’Europe. […]
martin-pêcheur. Le caractère le plus frappant de cet oiseau est son plumage bleu-vert métallique et ventre roux agrémenté d’une tache gulaire et d’un petit col blancs. Son nom ne peut se rapporter qu’à sa couleur. A la racine chromatique mart- se rattachent [différentes dénominations] d’oiseaux ou animaux tachetés […].
Selon certaines sources, le martin-pêcheur aurait été nommé ainsi parce qu’il vole comme le martinet (faux), ou encore aurait-il été nommé d’après le dieu Mars parce qu’il est connu par la bravoure et l’audace avec lesquelles il plonge sur les corbeaux, les faucons et les aigles ( !). Certains n’hésitent pas à inventer n’importe quelle histoire pour justifier une étymologie. »
D’après le Cnrtl et le Littré, le « martin » de « martin-pêcheur » vient de « martinet », sans pouvoir expliquer le rapport entre "martin" et les oiseaux :
« MARTIN-PÊCHEUR, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1573 martin pescheur (Rob. Constantinus, Supplementum linguae latinae ds Roll. Faune t. 9, p. 114). Comp. de martin1* et pêcheur*; a remplacé martinet pescheur (1553, P. Belon, Observations, I, 9, éd. 1588, p. 22 ds R. Philol. fr. t. 43, p. 195). »
« MARTINET1, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. Ca 1375 «martin-pêcheur» (Modus et Ratio, éd. G.Tilander, I, p. 155); 2. 1546 «oiseau du genre hirondelle» (R. Estienne, Dict. Latinogallicum, 99a cité par H. Vaganay ds Rom. Forsch. t. 32, p.103). Dér. à l'aide du suff. -et* du nom propre Martin, pour des raisons inconnues. EWFS2, p.605a suppose un changement de suff. à partir de martelet*, le bec de l'oiseau, fort et puissant pouvant être comparé à un picot. Hyp. difficile à retenir: martinet1* «oiseau» étant postérieur à martinet2*, qui n'a pas le sens de «petit marteau» (v. FEW t. 6, p. 388a et Bl.-W.1-5). »
Source : Cnrtl
« ÉTYMOLOGIE
Martin, nom propre, et pêcheur ; il s'est appelé oiseau de St Martin (Entre un frasne et un sapin A veü l'oisel St Martin, Ren. dans DU CANGE, avis), et martinet. L'azuré martinet puisse voler devant Avecque la mouette et le plongeon…, Ronsard, 162. »
Source : littre.org
C’est aussi ce qu’indique George Buffon :
« Le nom de martin-pêcheur vient de martinet-pêcheur, qui était l’ancienne dénomination française de cet oiseau, dont le vol ressemble à celui de l’hirondelle-martinet, lorsqu’elle file près de terre ou sur les eaux. »
Quelques autres ressources à consulter :
- Essai sur les noms français des oiseaux d'Europe et sur leur étymologie [Texte imprimé] / Alain Livory
- Wiktionary
- Les noms créoles des oiseaux dans les îles francophones de l'Océan Indien: essai ethno-ornithologique, Anthony S. Cheke
Bonne journée.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Dans le cas d'une réparation d'automobile, que se passe-t-il...
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter