Pourquoi dit on EN Bretagne alors qu’on dit à la montagne...
DIVERS
+ DE 2 ANS
Le 20/07/2020 à 06h38
349 vues
Question d'origine :
Mon fils de 4.5 ans dit qu’on part À LA Bretagne. Je lui réponds qu’on dit EN. Il rétorque qu’on dit à la montagne, et me
Demande pourquoi...
Après réflexion on dit à la mer/à la montagne mais En Bretagne en Corse en Alsace mais dans la Marne et dans les Ardennes...
Il y a t il une règle pour ces phrases?
Par avance merci nous lirons la réponse EN Bretagne!
Réponse du Guichet
gds_et
- Département : Équipe du Guichet du Savoir
Le 21/07/2020 à 14h23
Bonjour,
Hélas, la langue française serait-elle aussi amusante si ses règles étaient simples ?
Voici les précisions que nous trouvons dans Le Bon Usage :
«Les noms de provinces se construisent avec en quand ils sont féminins ou quand ils commencent par une voyelle (dans est possible). Quand ils sont masculins et à initiale consonantique, ils prennent en ou dans le ; rarement au.
EN Normandie, EN Anjou – DANS l’Anjou […]
Devant les noms de départements français , on emploie dans et l’article : Dans la Gironde, dans l’Ain, dans la Seine-Maritime, dans le Bas-Rhin […]
Certains noms acceptent aussi en sans article : les noms composés singuliers (EN Haute-Marne, EN Seine-et-Marne) ; certains noms simples, sans doute confondus avec les noms des anciennes provinces (EN Dordogne, EN Gironde, En Vendée, EN Vaucluse, en Aveyron). EN l’emporte avec Savoie (ancienne province) et Corse (comme nom d’île). »
Quant aux constructions sur le modèle de« à la mer » « à la plage » ou « à la montagne »… Il s’agit d’une utilisation courante de la préposition « à » pour désigner certains lieux : « à la maison », « à la gare », « à la bibliothèque », « à la piscine », « au parc », « au marché », « au cinéma »… (au masculin : à + le = au)
La préposition « à » s’emploie aussi (mais seule) pour lesnoms de ville : « à Lyon », « à Rome »…
Et pour lesnoms de pays masculins, à initiale consonantique ou sans article : « au Portugal », « au Maroc », « à Monaco »…
(pour les noms de pays féminins ou commençant par une voyelle, on emploie EN : « en France », « en Espagne »…)
Et pourles îles ? Revenons au Bon Usage :
« Devant les noms féminins de grandes îles proches ou lointaines, pour indiquer le lieu (situation ou direction), on emploie en : EN Sardaigne, EN Islande, EN Nouvelle-Guinée. Toutefois on dit : « à Terre-Neuve ».
Devant les noms féminins de petites îles lointaines, on emploie à la : à la Réunion, à la Martinique. Devant les noms de petites îles d’Europe et devant les noms masculins de grandes îles lointaines, on emploie à sans article : à Malte, à Chypre, à Cuba, à Madagascar.
Bonne journée.
Hélas, la langue française serait-elle aussi amusante si ses règles étaient simples ?
Voici les précisions que nous trouvons dans Le Bon Usage :
«
EN Normandie, EN Anjou – DANS l’Anjou […]
Certains noms acceptent aussi en sans article : les noms composés singuliers (EN Haute-Marne, EN Seine-et-Marne) ; certains noms simples, sans doute confondus avec les noms des anciennes provinces (EN Dordogne, EN Gironde, En Vendée, EN Vaucluse, en Aveyron). EN l’emporte avec Savoie (ancienne province) et Corse (comme nom d’île). »
Quant aux constructions sur le modèle de
La préposition « à » s’emploie aussi (mais seule) pour les
Et pour les
(pour les noms de pays féminins ou commençant par une voyelle, on emploie EN : « en France », « en Espagne »…)
Et pour
« Devant les noms féminins de grandes îles proches ou lointaines, pour indiquer le lieu (situation ou direction), on emploie en : EN Sardaigne, EN Islande, EN Nouvelle-Guinée. Toutefois on dit : « à Terre-Neuve ».
Devant les noms féminins de petites îles lointaines, on emploie à la : à la Réunion, à la Martinique. Devant les noms de petites îles d’Europe et devant les noms masculins de grandes îles lointaines, on emploie à sans article : à Malte, à Chypre, à Cuba, à Madagascar.
Bonne journée.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter