Question d'origine :
Bonjour, Je cherche à savoir l'origine des mots "Calendos" et "Clacos" qui désignent le Camembert. C'est mon père, 90 ans, qui se posait cette question l'autre soir à table. Il nous disait qu'il se souvenait que dans son enfance déjà ces mots étaient utilisés (il en est sur au moins pour Calendos...). Merci et bonne recherches ! Cordialement, Jean
Réponse du Guichet
gds_db
- Département : Equipe du Guichet du Savoir
Le 08/03/2021 à 15h38
Bonjour,
En raison de la situation sanitaire, nous sommes actuellement en télétravail et n’avons pas accès aux documents de la bibliothèque. Pour vous répondre nous devons nous contenter des ressources disponibles en ligne. Il nous aurait pourtant été bien utile de pouvoir consulter ces Dictionnaires de cuisine et ces Dictionnaires d'argot.
Nous pouvons toutefois vous indiquer que l’origine de ces noms semble incertaine. Il en existe plusieurs explications non certifiées.
- La plus ancienne attestation connue du termeCalendos daterait de 1931.
Son origine est incertaine : J. Cellard et A. Rey évoquent un calembour surcale-en-dos «bossu» (GR)
source : languefrancaise.net
Mais Colette Guillemard émet quelques doutes dans Les mots de la cuisine et de la table - Page 85 :
Calendo, calendos , calendeau
" Malgré l’utilisation extrêmement courante de ce terme populaire employé pour désigner le camembert, personne ne semble à même d’en expliquer l’origine. La syllabe initiale du mot camembert a évidemment servi de point de départ à sa formation, mais il est difficile de déterminer par quel processus. L'idée de voir dans calendo une allusion à la forme du camembert, avec une bosse (cal…) dans le dos, semble relever de la fantaisie la plus débridée...
— Qu'est-ce qui pue comme ça dans ta bagnole, Quin-quin ? — Ça doit être le calendos. Les calendos ! J’en ai piqué tout un tas pour ce vieux Raphaël !
Marie et Joseph, Le petit Roi de Chimérie "
- Nous n'avons pas trouvé d'origine certaine pourclacos ou claquos .
Le Wiktionnaire indique que "claquer" serait un terme populaire ou argotique pour "puer" sans préciser de source.
Nous ne manquerons pas de poursuivre nos recherches dans les ouvrages mentionnés plus haut dès notre retour à la bibliothèque et complèterons notre réponse si nous trouvons de plus amples informations sur l'origine des termes claquos et calendos.
Bonne journée
En raison de la situation sanitaire, nous sommes actuellement en télétravail et n’avons pas accès aux documents de la bibliothèque. Pour vous répondre nous devons nous contenter des ressources disponibles en ligne. Il nous aurait pourtant été bien utile de pouvoir consulter ces Dictionnaires de cuisine et ces Dictionnaires d'argot.
Nous pouvons toutefois vous indiquer que l’origine de ces noms semble incertaine. Il en existe plusieurs explications non certifiées.
- La plus ancienne attestation connue du terme
Son origine est incertaine : J. Cellard et A. Rey évoquent un calembour sur
source : languefrancaise.net
Mais Colette Guillemard émet quelques doutes dans Les mots de la cuisine et de la table - Page 85 :
" Malgré l’utilisation extrêmement courante de ce terme populaire employé pour désigner le camembert, personne ne semble à même d’en expliquer l’origine. La syllabe initiale du mot camembert a évidemment servi de point de départ à sa formation, mais il est difficile de déterminer par quel processus. L'idée de voir dans calendo une allusion à la forme du camembert, avec une bosse (cal…) dans le dos, semble relever de la fantaisie la plus débridée...
— Qu'est-ce qui pue comme ça dans ta bagnole, Quin-quin ? — Ça doit être le calendos. Les calendos ! J’en ai piqué tout un tas pour ce vieux Raphaël !
Marie et Joseph, Le petit Roi de Chimérie "
- Nous n'avons pas trouvé d'origine certaine pour
Le Wiktionnaire indique que "claquer" serait un terme populaire ou argotique pour "puer" sans préciser de source.
Nous ne manquerons pas de poursuivre nos recherches dans les ouvrages mentionnés plus haut dès notre retour à la bibliothèque et complèterons notre réponse si nous trouvons de plus amples informations sur l'origine des termes claquos et calendos.
Bonne journée
Réponse du Guichet
gds_db
- Département : Equipe du Guichet du Savoir
Le 11/03/2021 à 11h21
Bonjour,
Nous avons consulté ce jour plusieurs dictionnaires mais n'avons pas trouvé beaucoup plus d'informations concrètes :
- Dictionnaire de l'argot français et de ses origines / Jean-Paul Colin, Jean-Pierre Mével
Calendos ou calendot n.m. Fromage (surtout camembert) :
Depuis les temps de la crèmerie Gobert où elle glissait les calendots clandestins dans les filets des copains, on la savait femme de décision rapide (Amila, 1)
Avec tes joues pâles, ton ventre flasque et tes piefs mal chaussés, t'as l'air d'un calendos qu'en marre de se retenir et s'écroule lamentablement où il peut (Tachet).
ETYM.Resuffixation fantaisiste de camembert, avec peut-être influence du mot champenois calendeau, vieux cheval ou vieille carriole. 1931, sous la forme calendeau [Esnault] . Les formes calendo(t) ou calendos (prononcé [os] même au sing.) sont aujourd'hui les plus répandues.
- Dictionnaire historique des argots français / Gaston Esnault :
Calendeau n. m.
1° Camembert (ouvr., 1931, 1947); Brie (30e Drag., 1938) ; tout fromage (1940)
2° Membre du personnel roulant des chemins de fer (SNCF, 1950)
Etym. Dans les continuels déplacements, il emporte un repas froid, du fromage.
3° Bossu (Rossignol, 1901 : cale-en-dos).
Etym. Sa bosse est en "fromage" (pop., 1901-1935)
A Troyes, calendeau désigne un vieux cheval (1890), une vieille carriole (1911).
Claquer : manger lestement.
- Dictionnaire historique de la langue française / Alain Rey :
[...] Quant au synonyme populaireCALENDO, CALENDOS (s prononcé), attesté en 1934, sa forme est obscure, le rapprochement avec des mots régionaux rattachés à calendes ne convainc pas ; en revanche, une influence de caler "emplir le ventre", est possible.
- Nouveau dictionnaire de la langue verte / Pierre Merle
Claquos : n. m. Camembert, puis, par extension, fromage en général dès les années 1970. S'envoyer un sandwich au claquos : manger un sandwich fromage. on peut l'écrire avec deux "s" : "Nanard alla même jusqu'à lui fournir une couverture (...), lui assura pinard, claquoss et sauciflard à volonté" (Thierry Jonquet, Mon vieux, 2004).
Bonne journée.
Nous avons consulté ce jour plusieurs dictionnaires mais n'avons pas trouvé beaucoup plus d'informations concrètes :
- Dictionnaire de l'argot français et de ses origines / Jean-Paul Colin, Jean-Pierre Mével
Depuis les temps de la crèmerie Gobert où elle glissait les calendots clandestins dans les filets des copains, on la savait femme de décision rapide (Amila, 1)
Avec tes joues pâles, ton ventre flasque et tes piefs mal chaussés, t'as l'air d'un calendos qu'en marre de se retenir et s'écroule lamentablement où il peut (Tachet).
ETYM.
- Dictionnaire historique des argots français / Gaston Esnault :
1° Camembert (ouvr., 1931, 1947); Brie (30e Drag., 1938) ; tout fromage (1940)
2° Membre du personnel roulant des chemins de fer (SNCF, 1950)
Etym. Dans les continuels déplacements, il emporte un repas froid, du fromage.
3° Bossu (Rossignol, 1901 : cale-en-dos).
Etym. Sa bosse est en "fromage" (pop., 1901-1935)
A Troyes, calendeau désigne un vieux cheval (1890), une vieille carriole (1911).
- Dictionnaire historique de la langue française / Alain Rey :
[...] Quant au synonyme populaire
- Nouveau dictionnaire de la langue verte / Pierre Merle
Bonne journée.
DANS NOS COLLECTIONS :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter