Quels termes sont utilisés pour qualifier les Gens du Voyage ?
Question d'origine :
Bonjour,
J’aimerais connaître l’intitulé exact permettant de qualifier désormais les Gens du Voyage.
S’agit-il de Citoyens Français Itinérants ?
Ou Citoyens Itinérants Français ?
Pouvez-vous me préciser quels textes sont les références en la matière ?
D’avance, merci.
Bien cordialement
Réponse du Guichet
Si l'expression "Citoyens Français Itinérants" (CFI) semble effectivement être de plus en plus utilisée, nous n'avons pas trouvé de texte officiel imposant ou conseillant son usage.
Bonjour,
Si l'on retrouve effectivement dans de nombreux documents officiels la notion de "Citoyens Français Itinérants" (dans cet ordre), aussi réduite avec le sigle CFI, nous n'avons pas trouvé de texte officiel indiquant que la dénomination avait officiellement changé et qu'il fallait la préférer à l'expression "gens du voyage". Cette dernière étant peut-être jugée trop stigmatisante ou non adaptée aux réalités des populations considérées.
Ni la loi n° 2018-957 du 7 novembre 2018 relative à l’accueil des gens du voyage et à la lutte contre les installations illicites ni les deux décrets n° 2019-171 du 5 mars 2019 et n° 2019-1478 du 26 décembre 2019 qui définissent les conditions d’aménagement des lieux d’accueil des gens du voyage ne mentionnent les termes de "Citoyens Français Itinérants".
On retrouve toutefois cette expression dans ce Guide de la sécurité pour les maires mais le site du Défenseur des droits utilise encore "gens du voyage".
Cette nouvelle dénomination fait peut-être l'objet d'une note interne à laquelle nous n'avons pas accès...
L'Observatoire pour les droits des citoyens itinérants souligne que les deux expressions "gens du voyage" et "citoyens français itinérants" relèvent de réalités différentes :
L'Observatoire pour les droits des citoyens itinérants à propos du terme de "Gens du voyage" : " Les Voyageurs sont des citoyens en grande majorité de nationalité française qui s'auto-identifient comme "Sinti", "Manouche", "Kale", "Gitan", "Rom", "Yéniche" ou d'autres groupes formant la vaste communauté des Citoyens itinérants [...]. Ils sont souvent rassemblés sous des appellations englobantes mais peu en phase avec leurs réalités : "Tsiganes", "Roms", "Gypsies". L'État français, quant à lui, parle de "Gens du voyage". Pour l'administration, les "Gens du voyage", désignation officielle née en 1972, sont les personnes pour qui la résidence mobile constitue l'habitat traditionnel. Le terme exclut donc des voyageurs de fait, comme les saisonniers vivant à l'année en camion aménagé, mais inclut des "Voyageurs" sédentaires.
source : Un terme faussement neutre : derrière les "Nomades", des siècles de contrôle / La Provence - vendredi 10 novembre 2023
Bonne journée.