Je suis à la recherche de versions non européenne du conte du prince serpent AT 433
Question d'origine :
Bonjour
Je suis à la recherche de versions non européenne du conte du prince serpent AT 433.
Merci de votre aide
Cordialement
Réponse du Guichet
Voici une liste de variantes du conte type "Le prince en serpent" dans les cultures indiennes, indonésiennes, perses et chinoises.
Bonjour,
Ci-dessous voici une petite liste de contes extra-européens classés dans la catégorie AT 433 par le système de classification Aarne-Thompson-Uther dans lequel "Le prince en serpent" fait office de conte-type. Chaque texte est sourcé et traduit en anglais. Ceux qui nous intéressent sont indiens mais vous trouverez aussi des contes issus de la culture tsigane, russe, danoise, italienne ou allemande.
"The Enchanted Brahman's son" - (India, The Panchatantra)
"Muchie Lal" - (India, Mary Frere)
"The Snake Prince" - (India, Andrew Lang)
"The Caterpillar Boy" - (India, Cecil Hanry Bompas)
"The River Snake" - (India, Cecil Henry Bompas)
Cette thèse soutenue en 2010 par Chia Ping Chiu et disponible à la consultation dans deux bibliothèques parisiennes aborde le thème du "cycle du fiancé animal" dans les contes de la culture chinoise et européenne en s'appuyant sur des variantes locales des contes du "Prince Serpent" et de "La Belle et la bête".
Le "Prince serpent", un conte traditionnel perse raconté par le conteur libanais Jihad Darwich devrait aussi intégrer cette catégorie du classement tout comme le conte "Le prince au corps de serpent" qui apparait dans Contes d'Indonésie de Zorica Dubovska. Tous deux sont empruntables à la BmL.
En espérant avoir répondu à votre question,
Bonne journée,