Citation
DIVERS
+ DE 2 ANS
Le 15/11/2006 à 21h22
1756 vues
Question d'origine :
Quel est l'auteur de cette citation ( exactitude non garantie):
" cet animal est très méchant
quand on l'attaque il se défend"
et de quelle oeuvre est-elle extraite ?
Merci
P. Guillossou
Réponse du Guichet
anonyme
- Département : Équipe du Guichet du Savoir
Le 16/11/2006 à 11h57
Cet animal est très méchant.
Quand on l'attaque il se défend.
Le lincolnplawg.blogspot.com indique que l'on trouve cette entrée dans le King's Classical and Foreign Quotations (1904) p. 42 :
"Cet animal est très méchant
Quand on l'attaque il se défend
La phrase proviendrait donc d'une chanson de music-hall (la rime ne vous aura pas échappée).
Cette chanson, alors à la mode, voulait peut-être moquer l'Histoire générale des voyages du baron Charles Athanase Walckenaer (1771-1852), dont le premier volume était paru en 1826 (il y en aura 21 en tout, le dernier paraissant en 1831) ?
On pouvait y lire (vol 1, p.114), à propos des aventures de Vasco da Gama et de ces compagnons, qui durent lutter contre des "loups de mer" d'une taille extraordinaire et armés de dents immenses (sans doute des morses) : "
Cet animal est très méchant.
Quand on l'attaque il se défend.
L'origine de la maxime reste toutefois assez floue, Théodore P.K. étant par ailleurs inconnu.
Une "argumentation [qui] revient à interdire toute autre analyse que la sienne, voire (...) à interdire simplement toute analyse des causes d'un phénomène, et finalement à interdire sa prévision (ce qui en fait redouter les conséquences). [Par exemple], quand on engage des forces militaires dans une guerre, il faut s'attendre à ce que cela provoque des réactions parmi les opposants à cette guerre ou les sympathisants de l'adversaire. On connaît la célèbre citation : « cet animal est très méchant, quand on l'attaque, il se défend » qui s'applique bien à la situation." (Source : www.exergue.com)
Pour la présentation d'un article du San Francisco Chronicle sur le site de United for Peace of Pierce County, par exemple, on peut lire: "On Monday, Borzou Daragahi of the San Francisco Chronicle reviewed some of the military and paramilitary means by which Iran would be able to respond to an attack by the U.S. -- Cf. Voltaire: "Cet animal est très méchant/Quand on l'attaque, il se défend" ('This animal is very nasty/When attacked, it fights back')..." (Lundi, Borzou Daragahi du San Francisco Chronicle passait en revue les moyens militaires et paramilitaires par lesquels l'Iran pourrait répliquer à une attaque des Etats-Unis. Cf. Voltaire : "Cet animal est très méchant/Quand on l'attaque, il se défend"...) !
Les attributions fantaisistes finissent parfois par être "validées" par l'usage !
Ainsi, la fière citation que les Américains attribuent au général George S. Patton, Jr. ("Old Blood and Guts" pour les intimes) "L'Audace, l'audace, toujours l'audace", ne serait qu'une interprétation erronée de celle de Danton "De l'audace, encore de l'audace, toujours de l'audace".
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter