Question d'origine :
Bonjour,
Tout comme il existe quelques ouvrages de références qui décortiquent les contes traditionnels, j'aimerais savoir s'il existe un ouvrage qui traite des comptines (ou chansons traditionnelles pour enfants) françaises :
- en les restituant dans le contexte social du pays
- en expliquant parfois le sens
- en citant les origines / auteurs
- etc...
Bref, une aide pour comprendre - entre autres - pourquoi "Madame fît faire une paire de lunettes bleues à son âne" ou pourquoi on risque de se prendre un coup de marteau à la fin de "Pommes de reinette et pomme d'Apis"... car il faut avouer que certains textes sont parfois déroutants.
Grâce à l'une de vos réponses j'ai découvert le site de Mama Lisa's Word, très riche.
Merci pour votre aide
Lou
Réponse du Guichet

Bonjour,
S’il est vrai que la signification des contes semble avoir suscité l’intérêt des chercheurs, les comptines ne sont pas pour autant oubliées et vous trouverez des études se penchant sur l’interprétation de celles-ci. En guise de préambule, nous vous laissons découvrir notre réponse portant sur une souris verte. Vous pourrez poursuivre en parcourant les ouvrages suivants :
* Les chants hermétiques et la langue des oiseaux / Yves Jacquet, 2011 : Cette étude porte sur sept chansons ou comptines de l'enfance et décrypte leur symbolique et leur signification.
* Les plus belles comptines des p'tits lascars, 3-6 ans / collectage, commentaires Michèle Garabédian, Magdeleine Lerasle, Françoise Pétreault, illustrations Denis Cauquetoux, Corinne Chalmeau, Stefany Devaux, Anne Isabelle Le Touzé, 2007 : 21 comptines et des ritournelles du répertoire enfantin, avec des conseils et des commentaires de pédagogues sur leur provenance et leurs significations : Pomme, pêche, poire ; J'aime la galette ; Il était un petit chat, etc.
* Les jeux chantés des tout-petits, 0-3 ans / collectage, commentaires Evelyne Resmond-Wenz, sous la direction de musicale Yves Prual, illustrations Martine Bourre , 2007 : 42 formulettes, jeux de doigts et comptines à mimer pour enfants, accompagnés de conseils, de commentaires de pédagogues sur leur provenance et leur signification.
* Interprétation des comptines et quinze comptines japonaises / Elisabeth de Franceschi, 2005 : Dans ce livre gigogne, le point de départ a été les comptines japonaises traduites par Elsa Alocco Saint- Marc. En contrepoint, Marcel Alocco a conçu une séquence graphique d’après un dessin japonais du Xe siècle. Au dépaysement d’une culture lointaine s’ajoutait l’étonnement. "Daruma san, jouons à nous faire rire" est notre "Je te tiens par la barbichette". Mais alors qu’est ce exactement qu’une comptine ? Si les rêves et les contes ont été longuement étudiés, l’analyse des comptines restait un champ pratiquement vierge. Psychanalyste, agrégée de lettres et musicienne, Elisabeth De Franceschi analyse la fonction, la structure et la signification des comptines. Elle explique comment par le rythme, le geste, la manipulation des sons et du sens, la comptine déverrouille les portes de la langue, du monde, de soi et des émotions. On comprend pourquoi les jeunes enfants adorent ces formulettes faussement naïves qui «s’appuient sur le plus archaïque pour dire l’énigme et exhorter à la découverte.
En effectuant des recherches sur cairn (base de données disponible dans les bibliothèques du réseau BML), vous trouverez des articles comme :
* Olivier Morin « Pourquoi les enfants ont-ils des traditions ? », Terrain 2/2010 (n° 55), p. 20-39.
http://www.cairn.info/revue-terrain-2010-2-page-20.htm.
* « Berceuses et comptines venues d'ailleurs », Spirale 1/2008 (n° 45), p. 217-218.
http://www.cairn.info/revue-spirale-2008-1-page-217.htm.
Enfin, certains internautes se sont intéressés à cette thématique. Citons par exemple :
* « Ces comptines que vous n'oserez plus chanter à vos enfants », Caroline Guillot, publié le 20-06-2013 sur leplus.nouvelobs.com (voir l'illustration ci-dessous)
* « Les dessous des comptines pour enfants » publié sur je-suis-papa.com.
Bonnes lectures !!
S’il est vrai que la signification des contes semble avoir suscité l’intérêt des chercheurs, les comptines ne sont pas pour autant oubliées et vous trouverez des études se penchant sur l’interprétation de celles-ci. En guise de préambule, nous vous laissons découvrir notre réponse portant sur une souris verte. Vous pourrez poursuivre en parcourant les ouvrages suivants :
* Les chants hermétiques et la langue des oiseaux / Yves Jacquet, 2011 : Cette étude porte sur sept chansons ou comptines de l'enfance et décrypte leur symbolique et leur signification.
* Les plus belles comptines des p'tits lascars, 3-6 ans / collectage, commentaires Michèle Garabédian, Magdeleine Lerasle, Françoise Pétreault, illustrations Denis Cauquetoux, Corinne Chalmeau, Stefany Devaux, Anne Isabelle Le Touzé, 2007 : 21 comptines et des ritournelles du répertoire enfantin, avec des conseils et des commentaires de pédagogues sur leur provenance et leurs significations : Pomme, pêche, poire ; J'aime la galette ; Il était un petit chat, etc.
* Les jeux chantés des tout-petits, 0-3 ans / collectage, commentaires Evelyne Resmond-Wenz, sous la direction de musicale Yves Prual, illustrations Martine Bourre , 2007 : 42 formulettes, jeux de doigts et comptines à mimer pour enfants, accompagnés de conseils, de commentaires de pédagogues sur leur provenance et leur signification.
* Interprétation des comptines et quinze comptines japonaises / Elisabeth de Franceschi, 2005 : Dans ce livre gigogne, le point de départ a été les comptines japonaises traduites par Elsa Alocco Saint- Marc. En contrepoint, Marcel Alocco a conçu une séquence graphique d’après un dessin japonais du Xe siècle. Au dépaysement d’une culture lointaine s’ajoutait l’étonnement. "Daruma san, jouons à nous faire rire" est notre "Je te tiens par la barbichette". Mais alors qu’est ce exactement qu’une comptine ? Si les rêves et les contes ont été longuement étudiés, l’analyse des comptines restait un champ pratiquement vierge. Psychanalyste, agrégée de lettres et musicienne, Elisabeth De Franceschi analyse la fonction, la structure et la signification des comptines. Elle explique comment par le rythme, le geste, la manipulation des sons et du sens, la comptine déverrouille les portes de la langue, du monde, de soi et des émotions. On comprend pourquoi les jeunes enfants adorent ces formulettes faussement naïves qui «s’appuient sur le plus archaïque pour dire l’énigme et exhorter à la découverte.
En effectuant des recherches sur cairn (base de données disponible dans les bibliothèques du réseau BML), vous trouverez des articles comme :
* Olivier Morin « Pourquoi les enfants ont-ils des traditions ? », Terrain 2/2010 (n° 55), p. 20-39.
http://www.cairn.info/revue-terrain-2010-2-page-20.htm.
* « Berceuses et comptines venues d'ailleurs », Spirale 1/2008 (n° 45), p. 217-218.
http://www.cairn.info/revue-spirale-2008-1-page-217.htm.
Enfin, certains internautes se sont intéressés à cette thématique. Citons par exemple :
* « Ces comptines que vous n'oserez plus chanter à vos enfants », Caroline Guillot, publié le 20-06-2013 sur leplus.nouvelobs.com (voir l'illustration ci-dessous)
* « Les dessous des comptines pour enfants » publié sur je-suis-papa.com.
Bonnes lectures !!

DANS NOS COLLECTIONS :
Commentaires 1

Bonjour, il existe depuis peu un livre qui répond à une partie de votre demande : "Les doubles sens érotiques dans les chansons traditionnelles – la rose et le rossignol", de Jean-Pierre Jany, aux éditions Bonneton.
De fait, il n'aborde pas les doubles sens politiques, ni les chansons modernes, mais une bonne partie de ce qu'on nomme abusivement comptines, alors que c'était des chansons chantées devant tous public, adultes et enfants, chacun le comprenant à sa façon..
Ce n'est que depuis la deuxième partie du 19ième siècle qu'on a perdu progressivement les références de ces doubles sens , et qu'on a commencé à les considérer comme destinées aux enfants..
0 réponse(s)
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter