Question d'origine :
Bonjour,
Je souhaiterais remettre dans son contexte la citation de Rabelais : 'Science sans conscience n'est que ruine de l'âme'.
Aujourd'hui cette citation est facilement reprise pour dénoncer parfois le manque d'éthique des scientifiques et j'ai trouvé plusieurs autres interprétations possibles. Mais à l'époque de Rabelais que signifiait exactement cette citation ?
Merci d'avance
Réponse du Guichet
Le 25/10/2006 à 09h48
Nous vous rappelons que:
[….]Bien entendu, nous ne ferons pas à votre place vos travaux scolaires ou universitaires… Veuillez relire "Quelles questions ?" dans la présentation du Guichet du savoir .Cepandant nous pouvons vous proposer quelques pistes de recherche pour votre travail en supposant également que vous n’avez de bibliothèque très fournie à votre disposition, (comme nous!!).
1 )Le contexte
Comme vous le savez certainement ,c’est dans
"C’est pourquoi, mon fils, je t’engage à employer ta jeunesse à bien progresser en savoir et en vertu. Tu es à Paris, tu as ton précepteur Epistémon : l’un par un enseignement vivant et oral, l’autre par de louables exemples peuvent te former. J’entends et je veux que tu apprennes parfaitement les langues : premièrement le grec, comme le veut 0uintilien; deuxièmement le latin; puis l’hébreu pour l’Écriture sainte, le chaldéen et l’arabe pour la même raison; et que tu formes ton style sur celui de Platon pour le grec, sur celui de Cicéron pour le latin.
Qu’il n’y ait pas d’étude scientifique que tu ne gardes présente en ta mémoire et pour cela tu t’aideras de l’Encyclopédie universelle des auteurs qui s’en sont occupés.
Des arts libéraux : géométrie, arithmétique et musique, je t’en ai donné le goût quand tu étais encore jeune, à cinq ou six ans; continue.
De l’astronomie, apprends toutes les règles, mais laisse-moi l’astrologie et l’art de Lullius comme autant d’abus et de futilités.
Du droit civil, je veux que tu saches par cœur les beaux textes, et que tu me les mettes en parallèle avec la philosophie. Et quant à la connaissance de la nature, je veux que tu t’y donnes avec soin : qu il n’y ait mer, rivière, ni source dont tu ignores les poissons; tous les oiseaux du ciel, tous les arbres, arbustes, et les buissons des forêts, toutes les herbes de la terre, tous les métaux cachés au ventre des abîmes, les pierreries de tous les pays de l’Orient et du midi, que rien ne te soit inconnu.
Puis relis soigneusement les livres des médecins grecs, arabes et latins, sans mépriser les Talmudistes et les Cabalistes, et, par de fréquentes dissections, acquiers une connaissance parfaite de l’autre monde qu’est l’homme.
Et quelques heures par jour commence à lire l’Écriture sainte : d’abord le Nouveau Testament et les Épîtres des apôtres, écrits en grec, puis l’Ancien Testament, écrit en hébreu.
En somme, que je voie en toi un abîme de science car, maintenant que tu deviens homme et te fais grand, il te faudra quitter la tranquillité et le repos de l’étude pour apprendre la chevalerie et les armes afin de défendre ma maison, et de secourir nos amis dans toutes leurs difficultés causées par les assauts des malfaiteurs. Et je veux que, bientôt, tu mesures tes progrès; cela, tu ne pourras pas mieux le paire qu’en soutenant des discussions publiques, sur tous les sujets, envers et contre tous, et qu’en fréquentant les gens lettrés tant à Paris qu’ailleurs.
Mais – parce que, selon le sage Salomon, Sagesse n’entre pas en âme malveillante et que Science sans Conscience n’est que ruine de l’âme …..
Le mot
Vous retrouverez ces informations dans un bon dictionnaire de la langue française .
Voici un petit extrait des 2 pages que le
n.f. (1080 « habileté « ; empr. Au lat. scientia « connaissance », spécialt « savoir théorique » (traduisant le grec epistêmê).
Scientia est dériv. de sciens, scientis ,part. présent de scire « savoir » qui , n’a pas de correspondant dans les langues indo-européennes.
I. 1 (vers 1170)
La science de quelque chose
La science de l’ avenir (Prescience)
La science du bien et du mal (Génèse, II, 9)
Savoir quelque chose de science certaine
Avoir la science infuse
(vers 1225) Ensemble de connaissances, d’ expériences. > savoir ( Sa science dans les choses de la vie. Parler d’une chose avec science : Savamment)
2. (v. 1119) absolt.
Prov. « […] science sans conscience n’est que ruine de l’âme … (Rabelais,Pantagruel).
.- La science de quelqu’un, sa science. (« Notre crédulité fait toute leur science » disait Voltaire à propos des "groupes d'influences et de domination " de son époque ).
Nous pouvons nous risquer à en dégager ce sens :
Pour aller plus loin, voir aussi :
L'article de Sophie Longuet sur ce site personnel
Le terme de science apparaît peu dans les œuvres de Rabelais. Le lexique scientifique est très peu usité dans le Pantagruel, le Gargantua et le Tiers livre. A travers le mot "science" Rabelais désigne une certaine attitude vis à vis du savoir, de la connaissance. Nous avons souvent l’impression que la science signifie la connaissance en tant que science morte. L’exemple le plus constant est celui de la science juridique qui est une connaissance figée chez Rabelais..
Bon travail !
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter
Caramel : 150 recettes, gestes techniques