Depuis quand cette tournure de phrase est elle lisible dans le dictionnaire ?
Question d'origine :
Je voudrais savoir dans quelle édition du dictionnaire Larousse ou du Petit Robert, ou de tout autre dictionnaire (et donc en quelle année), il est fait mention pour la première fois des séquences "vivement que + phrase" (vivement que tu arrives) et "vivement + syntagme nominal" (vivement ce soir), dans le cadre de l'entrée concernant l'adverbe "vivement". .
Réponse du Guichet

S'il est relativement aisé de trouver l'origine de l'apparition de l'adverbe Vivement, dans les dictionnaires, il est, en revanche, plus difficile de cerner avec précision l'apparition des locutions conjonctives Vivement que et vivement + syntagme nominal.
Bonjour,
Après avoir parcouru plusieurs bases de données et dictionnaires, nous vous faisons part de nos recherches dans le Trésor de la langue française informatisé (TLFI). Un dictionnaire qui permet de repérer l’historique d’un mot et en particulier sa première apparition.
Voici ce que le TLFI nous apprend sur les premières apparitions dans la langue française de vivement que et vivement + syntagme nominal :
- Fam. [Pour exprimer le souhait qu'un événement se produise au plus tôt] Vivement demain ! Vivement la retraite ! Vivement une bonne guéguerre, qui fasse place nette de toute cette chienlit (MONTHERL.,J. filles, 1936, p. 927). Vivement que+ subj. Vivement qu'on en finisse ! Vivement qu'on redescende et que je revienne prendre un bon café (PEYRÉ, Matterhorn, 1939, p. 111).
En revanche, il nous est difficile de vous répondre précisément sur leur date d’apparition dans le dictionnaire.
Bonne journée