Comment se fait-il que le "c" de cœlacanthe se prononce [s]
Question d'origine :
Comment se fait-il que le "c" de cœlacanthe se prononce [s], alors que le "c" de cœur se prononce [k] ? Dans les deux cas, la lettre qui suit "c" est "œ".
Réponse du Guichet
Le c de cœlacanthe devient s car, venant du k grec et passant du latin au gallo-romain puis au vieux français, il se palatalise devant e et i. Or, dans les mots latins en CŒ venant du grec, le o ne se prononçait pas. La lettre c devant e, i, y, ainsi que devant les ligatures Æ et Œ se prononce [se].
Bonjour,
Le mot cœlacanthe désigne un grand poisson osseux, très primitif, de l’ordre des crossoptérygiens. On le croyait disparu et fossilisé depuis 70 millions d’années mais un spécimen vivant fut découvert en 1938.
Selon le Dictionnaire de l'Académie Française, le terme date du XIXe siècle. Il est emprunté du latin scientifique cœlacanthus, composé du grec koilos, « creux », et akantha, « épine » et en effet il se prononce [selakɑ̃t].
Le bon usage de Grevisse explique p. 96, 90 c), de manière assez peu convaincante nous semble-t-il, pourquoi la ligature œ se prononce [ɛ], e ouvert. "Œ dans des mots d'origine grecque (venus souvent par l'intermédiaire du latin) se prononce [e] : fœtus, œcuménique, œdème, œnologie, œsophage, Œdipe. ― [e] s'ouvre en [ɛ] dans œstre, parce que la syllabe est fermée." Le grammairien indique également que le c "a deux valeurs principales p. 99, 92 La lettre c. :
― [k] devant a, o, u ou une consonne, ainsi qu'à la finale : CAnif, COuleur, CUré, CRavate, beC.
― [s] devant e, i, y, ainsi que devant les ligatures Æ et Œ, toutes deux prononcées [e] : CEla, CYgne ; et CÆtera (et cetera étant préférable), CŒlacanthe."
Mais il ne donne pas la raison pour laquelle le c se prononce [s] et non pas [k].
RTL (oui oui, la radio) explique dans Comment faut-il prononcer les mots "cœlacanthe" et "cœliaque" ? que les raisons sont historiques comme pour le mot cœliaque lui aussi prononcé [seljak] :
Cœliaque, par exemple, vient du grec koiliakos, mais il est arrivé en français par le latin. Or, dans les mots latins en CŒ venant du grec, le o ne se prononçait pas. On a donc prononcé "séliacous" (cœliacus) en latin, puis "séliaque" en français.
Le mot cœur, en revanche, ne vient pas du grec mais du latin cor, comme ça se prononce. Donc il a donné cœur (avec le son k) en français.
Ceci est avéré par Le dictionnaire orthodidacte sur sa page Comment prononce-t-on le mot cœliaque ? :
L’origine de cœliaque
Ce mot vient du grec koiliakos (signifiant « relatif à l’intestin »), qui a été repris en latin sous la forme cœliacus. Dans les mots latins avec cœ venant du grec, le o ne se prononçait pas. La prononciation de cœliacus a donc évolué comme si le mot s’écrivait celiacus, ce qui explique la prononciation française « sé-liak ».À l’inverse, le mot cœur se prononce avec le son [k] parce qu’il avait la forme cor en latin, et il ne vient pas du grec.
L'explication phonétique et historique en est que le k se palatalise devant e et i en passant du latin au gallo-romain puis à l'ancien français. Lire à ce propos Concernant les palatalisations dans le proto-français : une révision de la doxa / Fabian Zuk, 2024, Histoire de la langue française, Errances en linguistiques, qui semble être à l'origine de l'article éponyme sur Wikipédia.
Le Dictionnaire de l'Académie Française précise que cœlacanthe peut s'écrire célacanthe, selon les rectifications orthographiques de 1990 :
8. Emprunts : dans les cas où existent plusieurs graphies d’un mot emprunté, on choisira celle qui est la plus proche du français (exemple : des litchis, un enfant ouzbek, un bogie, un canyon, du musli, du kvas, cascher, etc.). (Voir Analyse 6 ; Graphies 8, 9.)
Bonne journée
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Quelles sont les origines du langage argotique et familier...
Le boom des retraductions