Tenir en et tenir à
DIVERS
+ DE 2 ANS
Le 20/08/2009 à 19h09
128 vues
Question d'origine :
Je voudrais savoir quelle est la signification de "tenir en". Dans le texte du dépliant du tour de France 2006 , on a écrit: "tenir en", au lieu de "tenir à"
La magie de la plus célèbre des courses cycliste tient en sa capacité à proposer..."
Je connaisais "tenir à" qui veut dire "être attaché à"
Je pense que "tenir en" je peux le traduire en espagnol par "reside", soit "réside en francais, qui veut dire "avoir son fondemment". C'est bien cela?
Mille merci à l'avance
Réponse du Guichet

Réponse du service Guichet du Savoir
Bonjour,
"Tenir en" est une formule grammaticalement correcte qui peut effectivement selon le contexte être remplacée par "résider dans". On ne la trouve plus guère que dans quelques expression, dont "tenir en sa capacité".
Bonjour,
"Tenir en" est une formule grammaticalement correcte qui peut effectivement selon le contexte être remplacée par "résider dans". On ne la trouve plus guère que dans quelques expression, dont "tenir en sa capacité".
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter