liaisons avec les nombres et les euros
DIVERS
+ DE 2 ANS
Le 06/02/2010 à 17h15
6110 vues
Question d'origine :
j'entend vin euro mais on doit dire vinTeuro et aussi san euro (cenTeuro) deusan euro (deux centSeuros = zeuro). Ils doivent dire comment ? Merci
Réponse du Guichet

Réponse du service Guichet du Savoir
Vous trouverez un énoncé très clair des principes qui régissent la liaison avec le mot "euro" sur le site leconjugueur.com. La rubriqueL'euro et les liaisons explique :
"Attention à bien prononcer les liaisons avec les euros. Si avec les francs, on pouvait se permettre d'ignorer les règles d'écriture des nombres, avec l'euro, ça ne passe plus!
Avec 80 ou 200, pas de problème, on écrit quatre-vingts euros et on prononce "quatre-vingts-z-euros ". De même, on dira "deux cents-z-euros ". Par contre, avec 20 et 100, il n'y a pas de s à la fin du nombre car il n'est pas multiplié. À ce moment, on prononce "vingt-t-euros " et "cent-t-euros " et surtout pas de son z.
Note : dans la pratique, on constate que par doute, la plupart des gens ne font plus la liaison. Mais ce n'est pas une raison pour les imiter."
Les règles de prononciation des nombres avec le mot euro sont aussi énoncées dans l'article de l'encyclopédie wikipedia intitulé Noms et divisions nationales de l'euro :
"Prononciation, liaisons et élisions en français
Liaison et euro
L’adoption de nouvelle monnaie n'a pas encore été faite phonétiquement par bon nombre de francophones qu’ils soient journalistes, commerçants,... En français, tout nom commençant par une voyelle ou un “h muet” doit se prononcer en liaison avec la consonne terminant le mot précédant.
Le franc ne posait pas de problème de prononciation, mais le passage à l’euro oblige le locuteur à connaître l’orthographe et le pluriel des nombres.
Ainsi au pluriel “un /n/ euro” devient “des /z/ euros”. Il en est de même pour “deux /z/ euros”, “trois /z/ euros”, “huit /t/ euros”, “vingt /t/ euros”, “cent /t/ euros”, “deux cents /z/ euros”, “quatre-vingts /z/ euros” mais “quatre-vingt-un /n/ euros” etc. Attention à la prononciation de 100 euros, différente de “sans /z/ euro”.
(On arrive facilement à faire correctement la liaison si l'on remplace le mot “euro” par le mot “an”, comme dans : “un /n/ an”, “deux /z/ ans”, “vingt /t/ ans”, “cent /t/ ans”.)
Noter aussi la prononciation de la liaison, ajoutée entre “un /n/” ou “aucun /n/” et “euro”.
L’élision de la voyelle finale d'un article précédent s'applique aussi : “l’euro” (et non pas “le euro”), “centime d’euro”. On appliquera aussi la mutation finale (phonétique et orthographique) de certains adjectifs suivi d'une voyelle : “un bel euro” (et non pas “un beau euro”), “le nouvel euro” (et non pas “un nouveau euro”)."
Vous trouverez un énoncé très clair des principes qui régissent la liaison avec le mot "euro" sur le site leconjugueur.com. La rubrique
"Attention à bien prononcer les liaisons avec les euros. Si avec les francs, on pouvait se permettre d'ignorer les règles d'écriture des nombres, avec l'euro, ça ne passe plus!
Avec 80 ou 200, pas de problème, on écrit quatre-vingts euros et on prononce "
Note : dans la pratique, on constate que par doute, la plupart des gens ne font plus la liaison. Mais ce n'est pas une raison pour les imiter."
Les règles de prononciation des nombres avec le mot euro sont aussi énoncées dans l'article de l'encyclopédie wikipedia intitulé Noms et divisions nationales de l'euro :
"
L’adoption de nouvelle monnaie n'a pas encore été faite phonétiquement par bon nombre de francophones qu’ils soient journalistes, commerçants,... En français, tout nom commençant par une voyelle ou un “h muet” doit se prononcer en liaison avec la consonne terminant le mot précédant.
Le franc ne posait pas de problème de prononciation, mais le passage à l’euro oblige le locuteur à connaître l’orthographe et le pluriel des nombres.
Ainsi au pluriel “un /n/ euro” devient “des /z/ euros”. Il en est de même pour “deux /z/ euros”, “trois /z/ euros”, “huit /t/ euros”, “vingt /t/ euros”, “cent /t/ euros”, “deux cents /z/ euros”, “quatre-vingts /z/ euros” mais “quatre-vingt-un /n/ euros” etc. Attention à la prononciation de 100 euros, différente de “sans /z/ euro”.
(On arrive facilement à faire correctement la liaison si l'on remplace le mot “euro” par le mot “an”, comme dans : “un /n/ an”, “deux /z/ ans”, “vingt /t/ ans”, “cent /t/ ans”.)
Noter aussi la prononciation de la liaison, ajoutée entre “un /n/” ou “aucun /n/” et “euro”.
L’élision de la voyelle finale d'un article précédent s'applique aussi : “l’euro” (et non pas “le euro”), “centime d’euro”. On appliquera aussi la mutation finale (phonétique et orthographique) de certains adjectifs suivi d'une voyelle : “un bel euro” (et non pas “un beau euro”), “le nouvel euro” (et non pas “un nouveau euro”)."
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Quelle scène de concours se trouve dans la pièce Platonov...
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter