Le mot Céramique proviendrait de KERAMOS. Pourquoi?
DIVERS
+ DE 2 ANS
Le 02/07/2012 à 19h55
721 vues
Question d'origine :
Bonsoir,
Sur un forum, j'ai trouvé ce texte :
Céramique vient du mot grec KERAMOS signifiant terre de potier ( argile) je veux bien mais que viens faire la racine KERA qui signifie CORNE. Par contre je n'ai rien trouvé pour le suffixe MOS ?
cependant si j'ajoute le A cela fait AMOS = qui porte le fardeau ?
Cette origine du mot céramique m’intrigue. Auriez-vous des éléments de réponse sur ces questions (KERA et MOS), s'il vous plait?
Merci d'avance
Luc
Réponse du Guichet
Le 03/07/2012 à 13h09
Bonjour,
Comme l’indique clairement le Dictionnaire étymologique de la langue grecque,l’étymologie du mot céramique est loin d’être établie et n’a rien à faire avec la racine kera, corne. L’auteur rappelle que cette observation s’applique aux termes techniques désignant la poterie, les tuiles et couvertures. Reportons nous à cette définition :
Et : terme technique sans étymologie établie. Le rapprochement avec χερά-χεράννυμί, n’est pas absurde, mais indémontrable. On a pensé à lat. cremāre, mais la céramique est cuite, non brûlée et le rapprochement fait des difficultés pour la forme. Autres rapprochements chez pokony 571 sq., notamment lituanien Kárštas « brûlant », gotique Haúri n. « charbon », v.h.a. herd « foyer », etc. Enfin, un terme de ce genre peut être emprunté. Il n’y a rien à tirer du toponyme prétendument carien Kέραμος.
En complément, mais qui ne résoudra rien au problème, le Dictionnaire historique de la langue française indique :
Céramique adj. Et n.f . est unemprunt tardif (1806) au grec keramikos « d’argile », de keramos « terre à potier » qui, par métonymie, désigne divers objets en terre (jarre, tuile, toit) ; keramos est un terme technique sans étymologie établie.
Le reste de la définition est similaire à celle mentionnée ci-dessus. Le problème reste entier et parfois controversé, certaines sources se référant à l'idée de corne. Sur ce point, nous vous renvoyons sur notre réponse portant sur le terme céramique.
Comme l’indique clairement le Dictionnaire étymologique de la langue grecque,
Et : terme technique sans étymologie établie. Le rapprochement avec χερά-χεράννυμί, n’est pas absurde, mais indémontrable. On a pensé à lat. cremāre, mais la céramique est cuite, non brûlée et le rapprochement fait des difficultés pour la forme. Autres rapprochements chez pokony 571 sq., notamment lituanien Kárštas « brûlant », gotique Haúri n. « charbon », v.h.a. herd « foyer », etc. Enfin, un terme de ce genre peut être emprunté. Il n’y a rien à tirer du toponyme prétendument carien Kέραμος.
En complément, mais qui ne résoudra rien au problème, le Dictionnaire historique de la langue française indique :
Céramique adj. Et n.f . est un
Le reste de la définition est similaire à celle mentionnée ci-dessus. Le problème reste entier et parfois controversé, certaines sources se référant à l'idée de corne. Sur ce point, nous vous renvoyons sur notre réponse portant sur le terme céramique.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
En auto-entreprise, y a-t-il un seuil de chiffre d'affaires...
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter
Build from here