Question d'origine :
Bonjour,
En utilisant l'expression "avoir tord", je me suis posé la question suivante : "d'où vient cette expression et pourquoi avoir tord ? Est-ce que ça vient du mot tordre ou je ne sais quoi ?" Si vous auriez la réponse, ce serait super.
Merci de votre réponse.
Réponse du Guichet

Bonjour,
Il existe bien un lien entre le tort et le verbe tordre.
Voici ce qu'explique le Dictionnaire historique de la langue française :
«TORT n. m. est issu (v. 980) du latin populaire tortum, neutre substantivé de tortus, participe passé de torquere (-> tordre), proprement «ce qui est tordu », d'où «action contraire au droit » par opposition à directum (-> direct).
L'emploi du même mot dans les langues romanes (italien torto, espagnol tuerto, ancien provençal tort) prouve que ce développement remonte bien à l'époque latine ; le latin médiéval en donne des preuves avec tortum facere (864).
♦ Le mot, d'abord attesté dans l'expression "à tort", désigne (1080)un acte qu'on ne devrait pas faire, le fait de se tromper, d'être en contradiction avec la vérité, le bon droit, notamment dans ce qu'on dit. Ce sémantisme, où tort est opposé à raison, se réalise en particulier dans des locutions nominales : avoir tort (v. 980), avoir tort de et infinitif (1580), (mettre qqn) dans son tort (1671), donner tort à (1783) qui a succédé à donner le tort (1601). Il entre aussi dans des locutions adverbiales : à tort (980), à tort ou à droit (ne a droit ne a tort, 1080) remplacé aujourd'hui par "à tort ou à raison" (1770), et "à tort et à travers" (1316) qui succède à "en tors et en travers" (v. 1165).
♦ Par ailleurs, "tort" désigne aussi (XIIe s.) un dommage matériel ou moral causé indûment, d'où faire tort (v. 1190), et faire du tort (à qqn) (1610).
L'emploi pour «situation difficile» (v. 1200) est sorti d'usage à l'époque classique,
"Avoir" tort a donné lieu à la locution proverbiale "les absents ont toujours tort"(1718), formulation adoucie du proverbe médiéval "le mort a tort" (1283). »
Bonne journée.
Il existe bien un lien entre le tort et le verbe tordre.
Voici ce qu'explique le Dictionnaire historique de la langue française :
«
L'emploi du même mot dans les langues romanes (italien torto, espagnol tuerto, ancien provençal tort) prouve que ce développement remonte bien à l'époque latine ; le latin médiéval en donne des preuves avec tortum facere (864).
♦ Le mot, d'abord attesté dans l'expression "à tort", désigne (1080)
♦ Par ailleurs, "tort" désigne aussi (XIIe s.) un dommage matériel ou moral causé indûment, d'où faire tort (v. 1190), et faire du tort (à qqn) (1610).
L'emploi pour «situation difficile» (v. 1200) est sorti d'usage à l'époque classique,
"Avoir" tort a donné lieu à la locution proverbiale "les absents ont toujours tort"(1718), formulation adoucie du proverbe médiéval "le mort a tort" (1283). »
Bonne journée.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter