Question d'origine :
Bonjour,
Je suis intéressée par les princesses de chez Disney et je sais que chacune d'elles provient d'un autre conte créé des années avant. Je voulais savoir non pas de qui provenait les contes d'origines mais de quelles versions les studios Disney se sont-ils inspirés pour créer leur propre histoire ?
Je sais déjà que Blanche-Neige et Cendrillon viennent de Grimm, La Belle au Bois Dormant vient de Perrault, la Petite Sirène et La Reine des Neiges d'Andersen et Pocahontas d'une vraie légende indienne.
Mais pour toutes les autres, c'est difficile...
Il reste donc La Belle et la Bête, Aladdin (pour Jasmine), Mulan, La Princesse et la Grenouille, Raiponce, Rebelle et Vaiana.
Je ne sais pas si vous pourriez m'aider, mais ce serait vraiment gentil !
Merci d'avance et bonne continuation !
Charline.
Réponse du Guichet
gds_ctp
- Département : Equipe du Guichet du Savoir
Le 20/02/2017 à 16h22
Bonjour,
Les princesses Disney sont pour partie inspirées de contes existants, soit des personnages de fiction.
Pour la fiction on peut citer : Jasmine, Rebelle et Vaiana.
Jasmine (Aladin) :
« Souvent associé au recueil des Mille et Une Nuits, Aladin ou la Lampe merveilleuse ne fait pas partie des manuscrits originaux, contrairement à une idée largement répandue3, mais a été ajouté de façon tardive à l'ouvrage tout comme Sinbad le marin et Ali Baba et les Quarante voleurs. Cette nouvelle mouture élargie des Mille et Une Nuits sera largement diffusée au XVIIIe siècle notamment avec la version d'Antoine Galland. Celui-ci s'était fait rapporter en 1701 du Liban un recueil de contes, pour la plupart d’origine persane et traduits en arabe à la fin du VIIe siècle. Il en réalise la première traduction française à laquelle il adjoindra d’autres récits comme ceux de Sinbad et d’Ali Baba. »
Aladin ou la Lampe merveilleuse / Wikipédia
« Jasmine est un personnage de fiction qui est apparu pour la première fois dans le long métrage d'animation Aladdin (1992)… Elle est inspirée du personnage de la Princesse Badroulbadour du conte Aladin et la Lampe merveilleuse des Mille et Une Nuits. » wikipédia
Jasmine (Disney) / Wikipédia
Voir aussi : Dictionnaire amoureux des Mille et une nuits / Malek Chebel
Rebelle
« Rebelle (Brave) est le 122e long-métrage d'animation des studios Disney. Réalisé en images de synthèse par Mark Andrews et Brenda Chapman pour Pixar, il est sorti en 2012. Il s'agit d'un conte merveilleux reposant sur une histoire originale et non pas d'une adaptation. L'histoire se déroule dans un royaume imaginaire d'Écosse médiévale. La princesse Mérida, jeune fille indépendante qui refuse de se marier, transforme accidentellement sa mère en ourse à la suite d'une dispute et doit trouver un moyen de sauver à la fois sa mère et le royaume sans renoncer à son idéal de vie. »
Rebelle (film d’animation) / Wikipédia
Vaiana
Voici un article qui parle de la sortie du film en Polynésie : Vaiana, la légende du bout du monde : “le film est authentique, à part les noix de coco qui parlent de Caroline Lafargue
« "Vaiana, la légende du Pacifique", a été projeté en avant-première mercredi à Suva, aux Fidji, et contre toute attente, les spectateurs ont été convaincus. Naziah Ali, l'éditrice du magazine Mai life, était dans la salle. Elle a fait la critique du film sur ABC Radio Australia:
« Je suis agréablement surprise, parce que le film est authentique, même si les membres de la famille de Moana ont tous des accents de différentes îles du Pacifique, en anglais, mais bon c'est difficile de réunir un casting! En tout cas, l'histoire, tout ce qui est dit sur les migrations et la navigation traditionnelle, c'était authentique. Cela correspond aux histoires qu'on nous a racontées quand nous étions petits, donc je ne me suis pas retrouvée devant le film à me dire "attendez un peu, c'est pas ça, le Pacifique." À part peut-être les noix de coco qui parlent, ces personnages de pirates. Mais bien sûr, c'est un film de Disney donc c'est normal, ils créent une histoire. » »
Les autres princesses citées s’inspirent de contes folkloriques.
La Belle et la Bête est un conte de Jeanne-Marie Leprince de Beaumont
Cet article de Stewart Joan H. Les Vieilles Fées ou un «bizarre assortiment» revient sur cette origine :
« Vers la fin de cette même année 1991, Disney sortit peut-être son meilleur film d'animation : Beauty and the Beast reçut six nominations pour les Oscars et en décrocha finalement deux, pour la meilleure chanson et la meilleure partition. Mais nulle part dans ce film si applaudi, on ne trouve le nom de l'auteur du conte sur lequel il est fondé. Ayant moi-même par ailleurs consulté de nombreux sites internet concernant le film de Disney, je n'ai trouvé sur aucun la moindre allusion à un nom d'auteur. Au cours de mes recherches, pourtant, je suis tombée sur un site voué à des livres de classe édités par la maison Penguin, très respectée dans le monde anglophone, et là encore on affirme que La Belle et la Bête «fut écrit pour la première fois par Charles Perrault au milieu du dix-septième siècle ». Or, nous le savons, Perrault est bien l'auteur d'un Riquet à la Houppe (dont il a emprunté le titre et l'intrigue à M Bernard) mais la «Belle » de Perrault est «au bois dormant ». La formulation élégante de l'histoire de la Belle et la Bête qui nous est aujourd'hui familière, a été publiée non pas par lui, mais par Jeanne Marie Le Prince de Beaumont dans son Magasin des enfants en 1756. »
Le film La Belle et la Bête de Jean Cocteau sortit en 1946 reste une source d’inspiration.
Mulan
« Le parfait témoignage de l’excellence qu’une femme peut atteindre à condition de ne pas vivre comme une femme. Un prototype qui a servi de modèle à plusieurs filles et femmes chinoises et pour obtenir une présence sur le plan politique est proposé par l’héroïne des Cinq Dynasties (420-588) Hua Mulan. Personnage légendaire, elle est restée célèbre grâce à un poète anonyme qui la chantée dans le fameux « chant de Mulan » »
Des chinoises / Julia Kristeva
Raiponce est un conte des frères Grimm (titre original : Rapunzel).
La Princesse et la Grenouille s’inspire d’un roman pour enfant sorti en 2002 : « The Frog Princess » de E. D. (Elizabeth Dawson) Baker, inspiré lui-même d’un conte slave.
« E.D Baker et la polémique
Pour ce dessin animé, les scénaristes se sont inspirés d'une histoire d'E.D. Baker. La Princesse Grenouille est en fait un conte appartenant à la mythologie slave : un roi, pour déterminer son successeur, fait tirer une flèche à l'aveuglette à ses fils qui devront épouser la femme sur laquelle elle tombera. L'une d'elles tombe dans un marais, et le prince dut épouser une grenouille qui se révèlera être la plus belle des princesses. Mais Disney a dû changer quelques détails du conte pour éviter toute polémique lors de sa sortie. Dans l'histoire originale, la princesse portait le nom de Maddy, ce qui est phonétiquement proche de Mammy, un patronyme péjoratif pour les afro-américains. Les créateurs lui ont donc choisie le nom de Tiana et ont fait d'elle une serveuse et non la femme de chambre d'un aristocrate de la Nouvelle-Orléans. Le titre aussi a été modifié. De "The Frog Princess", ils sont passés à "The Princess and the Frog" pour ne pas offenser la commauté française. " Frog " est un petit nom dénigrant donné aux Français quand ils sont trop " frenchy ". Pour leur grand retour au dessin animé, les studios Walt Disney se sont penchés sur tous les détails pour ne rien laisser au harsard »
Anecdotes du tournage La Princesse Grenouille Allocine.fr
Pour aller encore plus loin voici la référence d’un livre que vous trouverez à la Bibliothèque municipale de Lyon :
Contes et légendes à l’écran / Carole Aurouet
Bonne journée
Les princesses Disney sont pour partie inspirées de contes existants, soit des personnages de fiction.
Pour la fiction on peut citer : Jasmine, Rebelle et Vaiana.
« Souvent associé au recueil des Mille et Une Nuits, Aladin ou la Lampe merveilleuse ne fait pas partie des manuscrits originaux, contrairement à une idée largement répandue3, mais a été ajouté de façon tardive à l'ouvrage tout comme Sinbad le marin et Ali Baba et les Quarante voleurs. Cette nouvelle mouture élargie des Mille et Une Nuits sera largement diffusée au XVIIIe siècle notamment avec la version d'Antoine Galland. Celui-ci s'était fait rapporter en 1701 du Liban un recueil de contes, pour la plupart d’origine persane et traduits en arabe à la fin du VIIe siècle. Il en réalise la première traduction française à laquelle il adjoindra d’autres récits comme ceux de Sinbad et d’Ali Baba. »
Aladin ou la Lampe merveilleuse / Wikipédia
« Jasmine est un personnage de fiction qui est apparu pour la première fois dans le long métrage d'animation Aladdin (1992)… Elle est inspirée du personnage de la Princesse Badroulbadour du conte Aladin et la Lampe merveilleuse des Mille et Une Nuits. » wikipédia
Jasmine (Disney) / Wikipédia
Voir aussi : Dictionnaire amoureux des Mille et une nuits / Malek Chebel
« Rebelle (Brave) est le 122e long-métrage d'animation des studios Disney. Réalisé en images de synthèse par Mark Andrews et Brenda Chapman pour Pixar, il est sorti en 2012. Il s'agit d'un conte merveilleux reposant sur une histoire originale et non pas d'une adaptation. L'histoire se déroule dans un royaume imaginaire d'Écosse médiévale. La princesse Mérida, jeune fille indépendante qui refuse de se marier, transforme accidentellement sa mère en ourse à la suite d'une dispute et doit trouver un moyen de sauver à la fois sa mère et le royaume sans renoncer à son idéal de vie. »
Rebelle (film d’animation) / Wikipédia
Voici un article qui parle de la sortie du film en Polynésie : Vaiana, la légende du bout du monde : “le film est authentique, à part les noix de coco qui parlent de Caroline Lafargue
« "Vaiana, la légende du Pacifique", a été projeté en avant-première mercredi à Suva, aux Fidji, et contre toute attente, les spectateurs ont été convaincus. Naziah Ali, l'éditrice du magazine Mai life, était dans la salle. Elle a fait la critique du film sur ABC Radio Australia:
« Je suis agréablement surprise, parce que le film est authentique, même si les membres de la famille de Moana ont tous des accents de différentes îles du Pacifique, en anglais, mais bon c'est difficile de réunir un casting! En tout cas, l'histoire, tout ce qui est dit sur les migrations et la navigation traditionnelle, c'était authentique. Cela correspond aux histoires qu'on nous a racontées quand nous étions petits, donc je ne me suis pas retrouvée devant le film à me dire "attendez un peu, c'est pas ça, le Pacifique." À part peut-être les noix de coco qui parlent, ces personnages de pirates. Mais bien sûr, c'est un film de Disney donc c'est normal, ils créent une histoire. » »
Les autres princesses citées s’inspirent de contes folkloriques.
Cet article de Stewart Joan H. Les Vieilles Fées ou un «bizarre assortiment» revient sur cette origine :
« Vers la fin de cette même année 1991, Disney sortit peut-être son meilleur film d'animation : Beauty and the Beast reçut six nominations pour les Oscars et en décrocha finalement deux, pour la meilleure chanson et la meilleure partition. Mais nulle part dans ce film si applaudi, on ne trouve le nom de l'auteur du conte sur lequel il est fondé. Ayant moi-même par ailleurs consulté de nombreux sites internet concernant le film de Disney, je n'ai trouvé sur aucun la moindre allusion à un nom d'auteur. Au cours de mes recherches, pourtant, je suis tombée sur un site voué à des livres de classe édités par la maison Penguin, très respectée dans le monde anglophone, et là encore on affirme que La Belle et la Bête «fut écrit pour la première fois par Charles Perrault au milieu du dix-septième siècle ». Or, nous le savons, Perrault est bien l'auteur d'un Riquet à la Houppe (dont il a emprunté le titre et l'intrigue à M Bernard) mais la «Belle » de Perrault est «au bois dormant ». La formulation élégante de l'histoire de la Belle et la Bête qui nous est aujourd'hui familière, a été publiée non pas par lui, mais par Jeanne Marie Le Prince de Beaumont dans son Magasin des enfants en 1756. »
Le film La Belle et la Bête de Jean Cocteau sortit en 1946 reste une source d’inspiration.
« Le parfait témoignage de l’excellence qu’une femme peut atteindre à condition de ne pas vivre comme une femme. Un prototype qui a servi de modèle à plusieurs filles et femmes chinoises et pour obtenir une présence sur le plan politique est proposé par l’héroïne des Cinq Dynasties (420-588) Hua Mulan. Personnage légendaire, elle est restée célèbre grâce à un poète anonyme qui la chantée dans le fameux « chant de Mulan » »
Des chinoises / Julia Kristeva
« E.D Baker et la polémique
Pour ce dessin animé, les scénaristes se sont inspirés d'une histoire d'E.D. Baker. La Princesse Grenouille est en fait un conte appartenant à la mythologie slave : un roi, pour déterminer son successeur, fait tirer une flèche à l'aveuglette à ses fils qui devront épouser la femme sur laquelle elle tombera. L'une d'elles tombe dans un marais, et le prince dut épouser une grenouille qui se révèlera être la plus belle des princesses. Mais Disney a dû changer quelques détails du conte pour éviter toute polémique lors de sa sortie. Dans l'histoire originale, la princesse portait le nom de Maddy, ce qui est phonétiquement proche de Mammy, un patronyme péjoratif pour les afro-américains. Les créateurs lui ont donc choisie le nom de Tiana et ont fait d'elle une serveuse et non la femme de chambre d'un aristocrate de la Nouvelle-Orléans. Le titre aussi a été modifié. De "The Frog Princess", ils sont passés à "The Princess and the Frog" pour ne pas offenser la commauté française. " Frog " est un petit nom dénigrant donné aux Français quand ils sont trop " frenchy ". Pour leur grand retour au dessin animé, les studios Walt Disney se sont penchés sur tous les détails pour ne rien laisser au harsard »
Anecdotes du tournage La Princesse Grenouille Allocine.fr
Pour aller encore plus loin voici la référence d’un livre que vous trouverez à la Bibliothèque municipale de Lyon :
Contes et légendes à l’écran / Carole Aurouet
Bonne journée
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Les frères Elysée et Elie Reclus avaient-ils la nationalité...
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter