Question d'origine :
Bonjour,
Je suis coréenne, et comme énoncé dans le titre, je cherche activement l'étymologie de l'expression "ça va?".
J'ai bien entendu, trouvé quelques sites où ont expliquent que "ça va" ou « Comment ça va » ou en version plus polie « comment allez-vous » serait tout simplement un raccourci de « comment allez-vous à la selle » ?...Toujours d'après ces sites, au moyen âge, l’indicateur essentiel de santé étant principalement les selles, on posait donc cette question pour s'enquérir de la santé de son interlocuteur.
Pourriez-vous s'il vous plait me recommander quelques références (fiables) susceptibles de m'aider dans mes recherches ?
En effet, je ne trouve aucun ouvrages ou mémoires traitant de ce sujet. Je voudrais savoir quand cette expression est-elle apparue exactement ? dans quelle circonstance ? et quelle a été son évolution en l'expression que nous connaissons aujourd'hui et que nous utilisons quotidiennement?
Pourriez-vous également m'indiquer quelques ouvrages où je pourrais trouver l'étymologie du pronom démonstratif "ça" et du verbe "aller".
Pour le pronom démonstratif "ça" j'ai trouvé quelques pistes à creuser en consultant Le bon usage (Grevisse), mais malheureusement c'est bien insuffisant pour ce que je recherche.
En ce qui concerne le verbe "aller", j'ai aussi trouvé pas mal de documents qui traitent du sujet, mais ils sont pour la plupart centrés sur son sens en tant que verbe de déplacement. ce que je voudrais savoir c'est pourquoi utilise-t-on le verbe "aller" pour demander à quelqu'un comment se porte-t-il; comme dans l'expression "comment allez-vous?" ou l'expression qui m'intéresse "ça va?".
Voilà, merci beaucoup^^
Réponse du Guichet

Bonjour,
C'est une question intéressante, d'autant plus que nous "allons" bien ou mal dans d'autres langues : Come va ? ¿ Cómo va ? Como vai ? How is it going ? Hoe gaat het ? Wie geht's ?
Nous trouvons quelques éléments de réponse dans le Dictionnaire historique de la langue française :
page 53 :
"Construit avec un adverbe (aller bien, mal, etc.),le verbe s'emploie (depuis le XIIe siècle) pour décrire tout changement d'état, toute évolution et en particulier celle de la vie humaine, santé ou maladie (depuis le XIVe siècle) .
D'une manière générale, le verbe peut concerner le cours de la vie, par exemple, aler de vie à mort (1250), puis de vie à trépas. Comment ça va ?, avec des variantes du genre comment va cette petite santé ? (1831), plus affectueuse, questionne sur la santé mais aussi sur le cours de la vie, notamment professionnelle (comment va le + activité professionnelle, 1763).
Il s'agirait donc d'une question d'usage plutôt ancien et commun à diverses langues européennes.
Pour plus d'information, nous vous engageons à contacter l'Académie française qui répond aux questions de français : Questions de langue.
Bonne journée.
C'est une question intéressante, d'autant plus que nous "allons" bien ou mal dans d'autres langues : Come va ? ¿ Cómo va ? Como vai ? How is it going ? Hoe gaat het ? Wie geht's ?
Nous trouvons quelques éléments de réponse dans le Dictionnaire historique de la langue française :
page 53 :
"Construit avec un adverbe (aller bien, mal, etc.),
D'une manière générale, le verbe peut concerner le cours de la vie, par exemple, aler de vie à mort (1250), puis de vie à trépas. Comment ça va ?, avec des variantes du genre comment va cette petite santé ? (1831), plus affectueuse, questionne sur la santé mais aussi sur le cours de la vie, notamment professionnelle (comment va le + activité professionnelle, 1763).
Il s'agirait donc d'une question d'usage plutôt ancien et commun à diverses langues européennes.
Pour plus d'information, nous vous engageons à contacter l'Académie française qui répond aux questions de français : Questions de langue.
Bonne journée.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter